
主编推荐语
开辟日本物语文学的新道路,翻译家丰子恺经典译本。
内容简介
《源氏物语》是日本的一部古典文学名著,对于日本文学的发展产生过巨大的影响,被誉为日本古典文学的高峰,在日本开启了“物哀”的时代。《源氏物语》的成书年代一般认为是在1001年至1008年间,是世界上最早的长篇小说。 小说以日本平安王朝全盛时期为背景,描写了主人公源氏的生活经历和爱情故事,全书共五十四回,近百万字。所讲述的故事历七十余年,所涉人物四百多位。人物以上层贵族为主,也有中下层贵族、宫女、侍女及平民百姓,反映了平安时代的文化生活和社会背景。 此次我社采用的译文为我社上个世纪八十年代以来一直出版的丰子恺译文。丰子恺是中国现代书画家、散文家、翻译家、漫画家。他的翻译典雅流畅,他所翻译的《源氏物语》被公认为经典的版本之一。
出版方
人民文学出版社
